‘Is dat niet haar taak?’: Ana de Armas wordt op de vingers getikt omdat ze een Spaans accent heeft in de aanstaande Marilyn Monroe Biopic Blonde, fans vragen om geen racekaart te spelen voor een verkeerd accent
De Spaans-Cubaanse actrice, Ana de Armas, heeft een storm veroorzaakt met haar recente golf van Hollywood-producties met een groot budget en haar vermogen om zich aan te passen en te transformeren in elke rol die ze weet te spelen. Van Bond-girl tot nu Marilyn Monroe, Ana de Armas is plotseling de meest gewilde en veelzijdige artiest in Hollywood geworden als haar nieuwste film Blond gaat in première op Netflix.
Gerelateerd artikel: die van Netflix Blond Trailer: Fans worden verliefd op de zwoele Ana de Armas in de ordinaire Marilyn Monroe biopic
Ana de Armas portretteert een gefictionaliseerde Marilyn Monroe in Blond
Het psychologische drama van Netflix is een bewerking van de roman van Joyce Carol Oates en is geregisseerd door Andrew Dominik. De verfilming van de film speelt een sterk gefictionaliseerde versie van het Hollywood-icoon, Marilyn Monroe, en documenteert de vluchtige opkomst en tragische ondergang van de wereldwijde superster in een verhaal dat het tijdperk van de jaren 50, 60 en 70 vastlegt.
Lees ook: 'Shutting the F*ck Up is Free': Jamie Lee Curtis brengt zichzelf in verlegenheid door te onthullen dat ze dacht dat Ana de Armas ongekunsteld was, fans zeggen dat ze het voor zichzelf had moeten houden
De Netflix-film, voorspelbaar getiteld Blond levert een gekwelde uitvoering van Ana de Armas die griezelig veel op Monroe lijkt in de onlangs uitgebrachte trailer. Hoewel de stukjes informatie die door de video worden verspreid, glamoureus nagemaakte momenten uit het leven van het icoon onthullen, heeft de film ook wat ontvangen online reactie met betrekking tot Blond inhoud voor volwassenen en NC-17-classificatie op Netflix . Fans waren voorzichtig met het onderwerp van de film en hoewel sommigen Armas 'iconische carrièrebepalende prestaties prezen, hebben anderen verklaard dat de film alleen dient als seksuele uitbuiting van Monroe en haar imago.
Fans bekritiseren het Spaanse accent van Ana de Armas in Blond
Het vermogen van Ana de Armas om in elke rol te veranderen overtreft haar in de publieke belangstelling, waardoor ze meteen een favoriet is. Echter, nu onderwerpen leuk vinden Blond op de voorgrond treden in het verhaal van haar carrière, besteedt het publiek meer aandacht aan de eigenschappen en nuances van de actrice. Een van haar kenmerkende markeringen omvat het prachtig trotse Spaanse accent waarin ze spreekt.
ik weet dat de film nog niet is uitgekomen, maar Blonde met Ana de Armas in de hoofdrol ziet er prachtig uit en de scènes bezorgen me koude rillingen, maar ik weet dat jullie haar accent nog steeds horen.. alsof het STERK is. het verbaast me zeer dat ze dachten dat ze als marilyn klonk, want dat doet ze letterlijk niet. ziet eruit? Ja
— aslean janelle (@asleanjflorence) 28 juli 2022
Gerelateerd artikel: 'Ana de Armas gaat iedereen beledigen': Blond Regisseur onthult schokkend gemene, expliciete scènes
Echter, Blond staat symbool voor de Amerikaanse zangeres en actrice, Marilyn Monroe, en hoe gefictionaliseerd de Netflix-aanpassing ook is, het lijkt erop dat fans het behoud van Armas 'Spaanse accent in de afbeelding van Marilyn Monroe niet hebben kunnen overwinnen. Tegelijkertijd hebben anderen haar briljante optreden verdedigd en alle opmerkingen over haar accent uitgesloten als xenofoob.
Blond gaat in première op Netflix op 23 september 2022.
Bron: TMZ